从小就学名人,名人警句,但说实话,总感觉那些东西真的没能给我带来什么大的影响,不过也确实有些很有道理的话影响了我的很多观点,想起来几句,越想越有味道,在这里得瑟得瑟。
一 I dare not linger for my long walk is not yet ended.
我不敢有片刻停留,因为我的长长的征途还没有走到尽头。
这是曼德拉在某次演讲中的一句话,英文是原话,中文纯属本人胡掐,如有高手还望别见笑。
知道这句话,是在中专时代的 疯狂英语 上,这句话曾经引起我对曼德拉稀里糊涂的疯狂崇拜,虽然后来由于南非政府的一些做法和他和老婆离婚的事件(这事儿似乎咱不该管),逐渐让我生恶,称之为老色鬼,但对于这句话的钟爱却不曾有丝毫的减退。曾将写满了我所有自考教材的扉页,确实对于我一直到现在的学习都起到了不可估量的鼓励作用,每有懈怠,便会想起, I dare not linger for my long walk is not yet ended.
二Where there is a will ,there is a way.
想做就有办法。
有些朋友可能会笑我了,初中生都知道这句英语是“有志者,事竟成“,我也曾经这样认为,可是现在觉得,翻译的真臭。我觉得完全不是同一个意思,看人家英语字面在说什么,there ie a way,没有说结果,只是说会有办法,就是说你想做,会有办法,但能否成功,人家可没说,因为这成败受到很多因素影响的,我们那个 有志者事竟成 似乎太主观太简单了,有志就能成功,其实并不尽然。并且我觉得这个英文还反应一个做事的态度问题,你想做就会有办法,甚至想出些不是办法的办法也要去做,无论成败得失,你肯定会想办法去做,这很符合我们的生活,如果你听到某人说,这事儿没办法,我第一感觉他主观上不想做,不是能力问题,而是态度问题。所以,学了这句话,我不会觉得什么事情让我没办法,那些不完全奏效,甚至完全不奏效的办法也是办法,至少你要去尝试。
三 there is only one way to be success,which is to spend the life in your own will.
人生只有一种成功,那就是按自己选择的方式去生活。
这句话知道的比较晚了,却有让我豁然开朗的感觉。是的,不要计较太多,不要顾虑太多,想什么得失成败,你只有一次生命,只有按你自己的思维,你自己的方式去度过他,你才是成功的。即使你走自己的道路,走的一无所有(当然这样对亲人似乎残酷了点)你也是成功的,你按自己的方式过活了。而反之,走别人给你安排的道路,你的人生和一只做实验的小白鼠区别不大。似乎有点极端,但理论上确实这样,只要我们在实际运用中灵活掌握,稍作折中,肯定会活出自我。
还有四,不行,一下子想不起来了,再说了,今天全写了,明天谁还来看我的博客啊,放长线钓大鱼,算一句吧。嘿嘿。不过您辛辛苦苦读了半天,把您当鱼,唉,真不好意思。



天天收发邮件都是英文
还说很烂
俺您那意思您要给布什当英语老师才算好吗?
明天我净水泼街,黄土垫道
准备着迎接
就这么两个字
但现在我讲的最多的还是那种法语和斯语掺杂在一起的
我也说不上来叫什么的语言
创造个词swafrench
我想跟着胡主席走
人家也不让啊
那就坐这里别走了
不过入学考试没考上
没上成
听说你扫盲班毕业
都让我问问你哪里上的扫盲班
他们也去
就当读研究生了
古龙在楚留香里说
渔人顷刻就要葬身鱼腹
可能说的就是现在的我
可是人家已经来了
只能说
来的都是菜
我还成功了
房无一间
地无一垄
嘿嘿
如果全都像我这么成功
胡主席的和谐社会什么时候能实现啊
其实无所谓
对大多数人
外语就是如此
对于人生
这可是战略层面的东西
精彩可不敢当
全是自己的感觉
我这纯属胡掐
谁想被你说成了鱼
那就是鲨鱼好了
太难了
每次都是连个板凳都混不上
下次你最好在半夜起来发文章
让我坐一次沙发